What my customers are saying

Below is a selection of feedback from clients I have worked with on French–English translation and localization projects, including editorial, creative, and long-form content. Many projects are covered by confidentiality agreements, so testimonials are presented without client names.

Work with me

“The translation reads naturally and conveys the original meaning with great accuracy. The tone and flow were preserved throughout. Excellent work.”

Client, long-form translation

“Christophe delivered a detailed and professional translation and took the time to research the subject thoroughly. His attention to detail and care really stood out. I look forward to working with him again.”

Repeat client, content localization

“Consistently delivers high-quality work on time. He even identified and corrected errors in the original English text.”

Client, ongoing collaboration

“This was not an easy subject, but Christophe did the necessary research and delivered strong, accurate work. A very reliable resource.”

Client, specialized content

“Christophe makes a real effort to ensure the translation reads well. I have worked with other translators, and his work is by far the best.”

Repeat client

“This was more than a literal translation — the tone and nuances of the original were carefully preserved. A truly human approach to language.”

Client, creative translation

“Christophe translated my literary work with great care and sensitivity. The result exceeded expectations, both in accuracy and style.”

Client, literary project